"Kapetanu Brittles-u. Od trupa C Neæemo Vas zaboraviti."
"Ao Capitão BrittIes,... da Tropa C que jamais o esquecerá."
Niko ko je ziveo u Ponki, ko je prolazio kroz Ponku, nece vas zaboraviti.
Ninguém que tenha vivido em Ponca,... sobrevivido a Ponca, iria esquecer você facilmente.
Planine drage, na more se vraæam a vas zaboraviti neæu.
Queridas montanhas, volto ao mar e de vocês não poderei esquecer.
Pokušat æemo vas zaboraviti kao da nikad niste ni bili ovdje.
Vamos tentar apagá-los de nossas mentes Como se nunca estivessem vindo aqui.
I onda, kada ste dobili stipendiju... i otišli London... Mislio sam da æu vas zaboraviti.
Quando ganhou a bolsa e foi para Londres pensei que a esqueceria.
Ne, neæu vas zaboraviti, a neæete ni vi mene.
Eu não, e vocês não se esquecerão de mim.
Pa i da doživim stotu, neæu vas zaboraviti.
E se eu viver até os cem anos, eu não terei lhe esquecido.
l, napokon, svima vama koji ste mi pomogli kad sam bio niko i ništa, svima vama bih se hteo zahvaliti, jer sam siguran da æu vas zaboraviti kad budem nešto i u Hollywoodu!
E, a todos quantos me ajudaram quando eu era um desconhecido, quero agradecer já porque certamente os esquecerei quando for famoso em Hollywood!
A neæu nikada ni vas zaboraviti.
E nunca me esquecerei de vocês.
Želim da znam da... cu vas zaboraviti posle ovog trenutka... i da nikad više necu pomisliti na vas.
Eu quero que saiba que eu me esquecerei de você, depois desse momento e nunca mais pensarei em você.
izbacit æu vas odavde u deset sekundi, a u sljedeæih pet æu vas zaboraviti.
Atiro o seu rabo miserável daqui para fora em 10 segundos e nos 5 segundos seguintes me esqueço de vocês para sempre.
A ljudi æe nastaviti da žive i oni æe vas zaboraviti.
E os outros continuarão a viver e esquecerão de vocês.
Bilo mi je zadovoljstvo raditi s nekima od vas, neæu vas zaboraviti.
Não, ele não era, ele era um total idiota dupa di dum!
Neæu vas zaboraviti. Ni ja tebe.
Eu também não vou esquecer de você.
Prekinite me kad postane previše sentimentalno, ali... Neæu vas zaboraviti.
Avisem quando ficar sentimental demais, mas não esquecerei vocês.
Neæu vas zaboraviti, naroèito zbog ovoga!
Só que menos! Não vou esquecer daqui tão cedo. Não, com isso.
G-ðo Suzan, neki ljudi kažu da je jako zgodno za vas zaboraviti delove te noæi.
Senhorita Susan, algumas pessoas dizem que é muito conveniente, para você esquecer partes daquela noite.
Ali za sedmicu dana æe debeli, klinac zapeti u toboganu, i svi æe vas zaboraviti.
Mas em uma semana um gordinho ficará preso num toboágua e todos te esquecerão.
No, najbrži način dobiti batine na bojnom polju je pustiti neprijatelj vas zaboraviti tko ste.
Mas o modo mais rápido de ser derrotado, é deixar o inimigo fazer com que esqueça quem você é.
Neæu vas zaboraviti, niti æu zaboraviti sve što ste uèinili za mene sve dok ne umrem.
Todas as coisas boas que vocês fizeram por mim... nunca vou esquecê-los.
1.4443290233612s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?